在中國,同聲傳譯人才更是緊缺,據(jù)不完全統(tǒng)計,我國專業(yè)的同聲傳譯人才30人左右,至于國際上流行的在經(jīng)貿(mào)、科技、政法等各個領(lǐng)域?qū)W有所長的專業(yè)型同聲傳譯人才仍是一片空白。接下來為大家介紹:2023年留學(xué)美國翻譯專業(yè)就業(yè)前景如何?哪些院校的翻譯專業(yè)比較好?
口譯員要求口語表達標準、流利、地道;口譯又分為同傳與交傳兩種。同聲傳譯(simultaneous)要求譯者與演講人同步進行,因此,要求嚴格;因此,通常情況下,同傳需要搭檔配合,一人翻譯20-30分鐘然后替換另外一人繼續(xù)翻譯,這就要求譯員對發(fā)言內(nèi)容要非常清楚和熟悉;相反,交傳就是等發(fā)言人一段話結(jié)束后再開始翻譯,交傳員通常在聽的時候要適當?shù)淖龉P記。
筆譯要遵循信達雅三原則,將文稿翻譯的跟源語一樣,讀起來通暢易懂。因此,要求譯員需了解大量的外文習(xí)語及表達。譯者不像口譯員,在口語方面要求不是太嚴格,只要閱讀流暢即可。幾乎所有的筆譯人員都在電腦上完成工作。
翻譯根據(jù)工種也有劃分:有的是通用譯員;有的只專注于某一具體領(lǐng)域。
翻譯職業(yè)種類劃分——
1) 醫(yī)療、醫(yī)學(xué)翻譯(Health or medical interpreters and translators)
2) 司法翻譯(Legal or judiciary interpreters and translators)
3) 文學(xué)翻譯(Literary translators )
4) 本地化翻譯(Localization translators)講究翻譯的高標準,即將目標語翻譯為源語,要求譯者不但要掌握本土的語言,更重要的是文化
5) 手語翻譯(Sign language interpreters)美國手語(ASL)獨立于英語的一種獨特語法結(jié)構(gòu)的語言
6) 導(dǎo)游(Guide or escort interpreters)
7) 會議翻譯(Conference interpreters)
以美國為例,翻譯職業(yè)從事的崗位種類較多:教育行業(yè)、醫(yī)院、政府機構(gòu)、企業(yè)崗位、互聯(lián)網(wǎng)、社會工作行業(yè)等;而從事中小學(xué)教育人數(shù)最多。筆譯比較口譯工作地點較為固定,可在家辦公,而口譯員可從事教育、法律、醫(yī)學(xué)等相關(guān)行業(yè)的工作。
翻譯職業(yè)提升主要是倚靠個人能力和經(jīng)驗;針對經(jīng)驗和能力足夠占據(jù)優(yōu)勢的可自雇經(jīng)營。想要獲取專業(yè)經(jīng)驗最直接的途徑就是去專業(yè)翻譯公司工作,或參加志愿工作積累實戰(zhàn)經(jīng)驗。以美國為例,美國翻譯協(xié)會與紅十字有合作關(guān)系,可提供相關(guān)的實習(xí)工作。通過實習(xí)或工作積累,逐漸提升自己的專業(yè)技能、自信等。
從就業(yè)領(lǐng)可以看出,不同領(lǐng)域的翻譯工作,學(xué)生不僅需要很強的英語功底,對相關(guān)領(lǐng)域?qū)I(yè)知識的儲備量要求是很高的,所以未來希望從事翻譯專業(yè)的學(xué)生,可以選擇想要從事的相關(guān)領(lǐng)域?qū)I(yè)來進行學(xué)習(xí),同時也可以選擇純翻譯專業(yè)來學(xué)習(xí)。
明德學(xué)院位于美國東部的佛蒙特州,是一所著名的文理學(xué)院,常年位列USNEWS美國文理學(xué)院排名前列,素有“小常春藤”之稱。蒙特雷國際研究院是一所以專業(yè)教育(Professional Education)為中心的研究生學(xué)院,以培養(yǎng)專業(yè)化人才為使命,而非以科學(xué)研究或人文素質(zhì)培養(yǎng)為核心。主要專注于研究生階段,整個學(xué)院只開設(shè)有一個本科項目——國際研究文學(xué)學(xué)士項目,沒有一個博士項目,其余全為碩士項目。蒙特雷國際研究院尤以翻譯專業(yè)聞名,提供多個研究生學(xué)位,主要包括三個專業(yè)領(lǐng)域:國際政策與商務(wù),語言教學(xué),翻譯、口譯與本地化管理。
開設(shè)有以下學(xué)位項目:
■同聲傳譯碩士(Master of Arts in Conference Interpretation (MACI)),或稱“會議口譯碩士”
■筆譯碩士(Master of Arts in Translation (MAT))
■筆譯與口譯碩士(Master of Arts in Translation and Interpretation (MATI))
■翻譯與本土化管理碩士(Master of Arts in Translation and Localization Management (MATLM))
■對外英語教學(xué)碩士(Master of Arts in Teaching English to Speakers of Other Languages (MATESOL))
■外語教學(xué)碩士(Master of Arts in Teaching Foreign Language (MATFL))
專業(yè)特色:
為期兩年,60學(xué)分的課程包括翻譯和口譯實踐的核心課程,本地化工具和技術(shù),以及專業(yè)發(fā)展和職業(yè)技能。每個學(xué)位都包括一個實習(xí),讓學(xué)生參與真實的翻譯和口譯經(jīng)驗,經(jīng)常與當?shù)厣鐓^(qū)合作伙伴合作。學(xué)生們通常在暑假期間從第一年到第二年進行實習(xí)。
提供的實習(xí)機構(gòu):
■United Nations Institute for Training and Research (Geneva, Switzerland)
■World Intellectual Property Organization (Geneva, Switzerland)
■United Nations (New York, NY)
■Stanford Hospitals and Clinics (Stanford, CA)
■Office of Language Services, U.S. Department of State (Washington, DC)
■Organization of American States (Washington, DC)
Tips :
該項目必需先期參加一個初步診斷測試(Early Diagnostic Test (EDT)),該測試包含2篇翻譯、1篇摘要、2篇作文以及1個口語評估測試,目的是測試申請者對英語及翻譯的熟練程度。EDT測試只有在申請者遞交完申請并繳納50美元申請費之后,方才可以進行注冊。注冊之后2-3個工作日學(xué)校即會給予學(xué)生一定的測試指導(dǎo),后續(xù)便進行在線EDT測試。一般只需4-6周即出測試結(jié)果.
位于美國伊利諾伊州的厄本那和香檳市,成立于1867年,是伊利諾伊大學(xué)系統(tǒng)的旗艦學(xué)校,美國最負盛名的公立大學(xué)之一。該校是美國“十大聯(lián)盟(Big Ten)”創(chuàng)始成員,美國大學(xué)協(xié)會(AAU)成員,被譽為“公立常春藤”,與加州大學(xué)伯克利分校及密歇根大學(xué)安娜堡分校并稱“美國公立大學(xué)三巨頭”。
伊利諾伊大學(xué)厄本那-香檳分校文學(xué)、文化與語言學(xué)院(School of Literatures, Cultures and Linguistics)下述的翻譯研究中心(Center for Translation Studies)開設(shè)。該專業(yè)設(shè)有西班牙語、俄語、法語、德語、阿拉伯語六個語種,
分以下三個專業(yè)方向:
■專業(yè)筆譯(Translation for the Professions)
■文學(xué)與應(yīng)用文學(xué)翻譯(Literary and Applied Literary Translation)
■會議口譯(Conference and Community Interpreting)
工作領(lǐng)域:
■全球公司
■政府和非政府機構(gòu)
■國際組織
■出版商翻譯世界文學(xué)
■開發(fā)軟件和其他IT產(chǎn)品的公司,例如視頻游戲和社交媒體平臺
■公司創(chuàng)建翻譯工具
TIPS:
該專業(yè)一般為期2年,共計修讀32個學(xué)分,畢業(yè)后授予MA學(xué)位,提供遠程在線教育和全日制授課模式。要求申請者本科畢業(yè),擁有語言學(xué)等相關(guān)專業(yè)背景,掌握1-2門外語(除英語外)。國際學(xué)生要求兩個5-7分鐘口述,可以使用mp3、wmp等音頻文件在線遞交。此外,還需通過一個由伊利諾伊大學(xué)厄本那-香檳分校舉辦的在線翻譯測試。該項目以授課內(nèi)容為主,無需撰寫畢業(yè)論文,提供實習(xí)。
綜上所述,以上講的就是關(guān)于美國翻譯專業(yè)的介紹,希望能給各位赴澳留學(xué)的學(xué)子們指點迷津。近年來,赴澳留學(xué)一直是廣大學(xué)生最熱門的話題,同時,很多學(xué)生對于簽證的辦理、院校的選擇、就業(yè)的前景、學(xué)習(xí)的費用等諸多問題困擾不斷,別擔心,IDP留學(xué)專家可以為你排憂解難,同時,更多關(guān)于赴澳留學(xué)的相關(guān)資訊在等著你,絕對讓你“瀏覽”忘返。在此,衷心祝愿各位學(xué)子們能夠順利奔赴自己心目中理想的學(xué)校并且學(xué)業(yè)有成!
2021年翻譯專業(yè)留學(xué)美國大學(xué)哪些院校比較好?就業(yè)前景如何?
很多翻譯專業(yè)的學(xué)生都會優(yōu)先考慮美國高校。接下來為大家介紹:2021年翻譯專業(yè)留學(xué)美國大學(xué)哪些院校比較好?就業(yè)前景如何?
英國大學(xué)對于翻譯本科專業(yè)的申請要求有哪些?哪些院校的翻譯專業(yè)比較好?
所以在當下時代很多學(xué)生也都選擇去英國學(xué)習(xí)語言學(xué)課程,而最熱門的就屬翻譯專業(yè);因為翻譯學(xué)專業(yè)在國內(nèi)有著非常良好的就業(yè)優(yōu)勢,所以也吸引了不少學(xué)生前往英國學(xué)習(xí)。
英國有哪些大學(xué)的翻譯專業(yè)比較好?英國翻譯界10大權(quán)威院校推薦給你
另外我們都清楚,英國是英語的起源之地,因此也有有不少學(xué)生都選擇了去英國攻讀翻譯專業(yè)。為此今天小編就為大家整理了英國翻譯界10大權(quán)威院校推薦等相關(guān)信息。
加拿大翻譯專業(yè)比較好的學(xué)校有哪些? 你打算就讀哪所院校?
這類學(xué)生完全可以去翻譯學(xué)校讀書,不過而有些學(xué)生家庭條件比較好。自己完全可以承擔得起去國外留學(xué)的費用,打算申請去加拿大就讀翻譯專業(yè)。那么加拿大翻譯專業(yè)比較好的學(xué)校有哪些?
澳洲有哪些大學(xué)的翻譯專業(yè)比較好?招生要求高不高?
隨著如今全球經(jīng)濟一體化的到來,各國之間的貿(mào)易往來越來越密切,因此對于翻譯人員的需求量也在增大,不論是在商務(wù)會議或是國際談判等等場所總能看見翻譯人員的身影,現(xiàn)在許多大學(xué)的翻譯專業(yè)都很出色,那么問題來了,大家知道澳洲有哪些大學(xué)的翻譯專業(yè)比較好
美國本科留學(xué)生入學(xué)第一年很難適應(yīng)?這些細節(jié)你都注意到了嗎?
美國金融專業(yè)在美國好就業(yè)嗎?美國金融碩士專業(yè)申請要求有哪些?
計算機專業(yè)畢業(yè)能留在美國工作嗎?當然!5種高薪IT職業(yè)力薦!
2023年留學(xué)美國大學(xué)語言學(xué)專業(yè)就業(yè)前景如何?哪些大學(xué)開設(shè)此專業(yè)?
2023年留學(xué)美國體育管理專業(yè)就業(yè)前景如何?申請條件有哪些?
2023年留學(xué)美國什么專業(yè)好就業(yè)?美國留學(xué)選擇專業(yè)有什么技巧?
2023年美國翻譯專業(yè)就業(yè)前景如何?翻譯專業(yè)畢業(yè)生一般從事哪些職業(yè)?
2023年電子工程專業(yè)在美國就業(yè)情況如何?電子工程專業(yè)申請要求有哪些
2023年美國留學(xué)就業(yè)率最高的七大專業(yè) 商科金融仍是國內(nèi)學(xué)生首選
2023年留學(xué)美國語言學(xué)專業(yè)就業(yè)前景 美國語言學(xué)專業(yè)院校推薦